kultura

Jak se obyvatelé Penzy nazývají: pro znalce ruského jazyka

Obsah:

Jak se obyvatelé Penzy nazývají: pro znalce ruského jazyka
Jak se obyvatelé Penzy nazývají: pro znalce ruského jazyka
Anonim

V lingvistice existuje zvláštní termín „etno-synchronní“, který odkazuje na jména lidí žijících v určité oblasti. Otázka, jak oslovit obyvatele určitých měst, je často problémem pro mnoho rodilých mluvčích ruského jazyka. Dokonce i v gramatických průvodcích najdete různé variace výslovnosti a pravopisu, a proto existuje určitý zmatek.

Penza nepořádek

Obětí tohoto jevu je populace mnoha měst v Rusku. Jak se vlastně nazývají obyvatelé Penzy? Podobný problém byl diskutován mnoha lingvisty, diskutovat o které verzi je považováno za gramaticky správné, bez ohledu na počet dopravců. Ukázalo se, že za účelem zjištění jména obyvatel Penzy je třeba se obrátit na speciální slovníky, které jsou pravidelně aktualizovány. Akademická data získaná a ověřená lingvistickými vědci formulují základní objektivní pravidla, kterými se řídí zvláštnosti používání „etno-synchronie“.

Image

Jak je to v pořádku?

„Slovník rezidentů Ruska“ také vysvětluje dva případy, jak správně pojmenovat obyvatele Penzy. Příspěvek vám umožňuje zavolat rezidentovi nebo obyvateli města penza nebo penza, ale také penny a penny. Slovník se však nezaměřuje na žádný konkrétní případ použití, což vám umožňuje používat oba v řeči. Někteří odborníci zase trvají na tom, že variace Penza je literárnější a stylističtější, takže ti, kteří žijí v Penzě, by se měli takto nazývat.

Image

Je třeba poznamenat, že bez ohledu na to, jak se obyvatelé Penzy nazývají, obrací se k ženám více problémů a pochybností než k mužům. Mužské osoby se také nazývají Penza a penza, zatímco dámy se často stávají „penza“, běžně se také nazývají obyvateli Penza.

Hlas lidí

Ve skutečnosti s konceptem toho, čemu se obyvatelé Penzy říkají, existují určité neshody a rozpory. Řekněme, že název „pennyaki“ se objevil v jazyce již v sedmnáctém století. Přes slovní zásobu, mnoho obyvatel Penza trvá na možnosti “Penza”, protože druhá metoda se zdá být poněkud slangová, urážlivá a lidová. Zároveň existuje ještě jeden pohled, podle kterého se slovo „Penza“ (zavedené v poslední třetině 20. století) jeví jako příliš oficiální, patosové a dává „poradce“. Rodilí mluvčí zřejmě nebudou schopni dosáhnout konsensu a opravy nebudou provedeny u slovníků.