kultura

Jména pro dívky jsou Kazakh: vzácné, moderní, populární

Obsah:

Jména pro dívky jsou Kazakh: vzácné, moderní, populární
Jména pro dívky jsou Kazakh: vzácné, moderní, populární

Video: Можно ли назвать Димаша законодателем стиля, как “А-студио”? Критика стиля Димаша. 2024, Červenec

Video: Можно ли назвать Димаша законодателем стиля, как “А-студио”? Критика стиля Димаша. 2024, Červenec
Anonim

Neobvyklá jména pro Rusko se už nějakou dobu stala módní. Proto v posledních letech bylo mnoho dětí nesoucích jména z Evropy, Ameriky. Méně často se rodiče obracejí na východ a do Asie, ale marně. Tento článek je věnován Kazachstánu a bude užitečný pro ty, kteří hledají krásná kazašská jména pro dívky.

Image

Seznam jmen

Jména uvedená v tomto seznamu budou rozdělena do tematických kategorií. Okamžitě stojí za zmínku, že díky silné islamizaci bylo zapomenuto mnoho původních kazašských jmen, ale tradiční muslimský onomasticon, složený převážně ze slov arabského a perského původu, hraje v současné kultuře republiky obrovskou roli.

Image

Rozum, moudrost a intelekt

  • Aguila. Arabský původ. Přeloženo jako „moudrost“.

  • Galima. Znamená to „vědět“, „informovat“.

  • Dana Přeloženo jako „moudrost“.

  • Laliba Toto slovo se týká kvality náročné mysli.

  • Magripa. Toto jméno může být přeloženo slovem "talent". Kromě toho to znamená dovednosti, znalosti a mistrovství v umění.
Image

Osobnostní rysy

  • Adele. Tento název obsahuje dva překlady. Například v němčině to znamená „šlechta“. Ale toto jméno přišlo do Kazachstánu z arabského východu, kde jeho význam je „spravedlnost“.

  • Baguilla. Název arabského původu. Překládán jako „věrný“, „věčný“.

  • Gaini. Jasné osobnostní rysy se často stávají základem, na základě kterého se pak sestavují jména dívek. Kazašské moderní tradice nám přinesly toto jméno, což znamená „nejviditelnější“.

  • Galia. Slovo je derivát arabského kořene, což znamená „slušný“, „respektovaný“.

  • Jazeera. Někdy musíte obětovat doslovný význam, abyste pochopili, co některá jména ve skutečnosti pro dívky znamenají. Například kazašské moderní tradice přinesly do naší doby například toto je jméno. Pokud bude přeložen doslovně, bude to znamenat „široký“. Ve skutečnosti však hovoříme o společenské a společenské schopnosti svého majitele, o šíři duše.

  • Křičet. Toto jméno je těžké přeložit do ruštiny. V Kazašsku je jeho význam něco mezi výmluvnou dívkou a hříbě v jazyku. Pravděpodobně nejpřesnější překlad bude „vtipný“.

  • Kabira. Slovo je arabského původu. Znamená velikost a pevnost.

  • Latifah. Toto jméno nemá jednoznačný překlad. Toto slovo je kolektivní pojem, který kombinuje koncepty dobra, míru, prosperity, krásy a všeho pozitivního.
Image

Krása

  • Ademi. Krása je společné téma, se kterým se jména dívek spojují. Kazašská jména nejsou výjimkou. Ve skutečnosti je „krása“ přímým překladem daného jména.

  • Azhar. Při popisu krásných kazašských jmen pro dívky je třeba zmínit toto originální kazašské slovo, které se překládá jako „krásné“, „okouzlující“ nebo „okouzlující“.

  • Bagida. S pojmem kouzla se pojí mnoho dívek, kazašských i vypůjčených. Toto jméno je jedním z nich.

  • Yerzib. Toto jméno je také složené. V tomto případě je však kazašský kořen kombinován s íránským slovem znamenajícím krásu. Výsledkem je jméno, které lze přeložit jako „odvážnou krásu“. Pokud to není doslovně přeloženo, jeho jméno bude ilustrovat výraz „krása manželky je pýchou jejího manžela“.

  • Jaina. Toto jméno se překládá jako „lesk“, „lesk“, „lesk“. Mluví o kráse svého nosiče.

  • Jamalai. Název, opět kombinující arabské a kazašské kořeny. Doslovně přeloženo jako „krásný měsíc“.

Bohatství

  • Adia. Přeloženo jako „dar“ nebo „odměna“.

  • Lala. Podle hlavní verze bylo toto jméno zapůjčeno z Indie a mělo by být přeloženo jako „perla“. Existuje však verze, která pochází z Ázerbájdžánu, kde to znamená „maják“.

Náboženství

  • Gaisha. Toto jméno je jedinečným příkladem ženské podoby jména Ježíše Krista. Jeho smyslem je tedy „spasení od Boha“.

  • Damellové. Mnoho arabských výpůjček v kazašském onomasticonu jsou muslimská jména dívek. Kazašské tradice se například naučily a toto jméno se překládá jako „naděje“, „naděje“.

  • Zakira. Jak již bylo zmíněno, mnoho jmen v Kazachstánu je islámského původu a významu. Toto jméno je jedním z nich. To znamená „to, co chválí Boha“.

  • Madina. Toto slovo v arabském jazyce označuje město jako takové. Jako osobní jméno však poukazuje na Medinu, jedno z nejdůležitějších měst v islámském světě.
Image